在古代文学的浩瀚星空中,诗词无疑是最璀璨的星辰之一。其中,《浣溪沙》作为词牌名,承载了无数文人墨客的情感与思绪。今天,让我们一起走进这首带有拼音注释的《浣溪沙》,感受其独特的魅力。
huàn xī shā - sòng dài · wú wén yīng
浣溪沙·宋代·吴文英
yún qì xiǎo shān hán,liǔ sī chūn fēng ruǎn。
云气晓山寒,柳丝春风软。
mèng huí zhōng yè yǒu rén hán,
梦回中夜有人寒,
shuāng huá lù jìn lù yín gān。
霜华露尽辘轳干。
qīng lù zài tiān yīng bù dàn,
清露在天应不淡,
hóng yīng luò jìn mù yān cán。
红英落尽暮烟残。
shuí jiā yuè xià shuǐ yīn wān?
谁家月下水湾?
这首词通过细腻的描写和深情的抒发,展现了作者对自然美景的热爱以及内心深处的孤寂情怀。词中的“云气”、“柳丝”等意象,不仅描绘出春天清晨的景象,也隐喻着人生的短暂与无常。而“梦回中夜有人寒”一句,则透露出作者内心的孤独与惆怅。
此外,本篇作品还特别加入了拼音注释,便于现代读者更好地理解和欣赏。这种形式既保留了古典诗词的韵味,又符合当代人的阅读习惯,使得传统文化得以更广泛地传播和传承。
总之,《浣溪沙·古诗带拼音》是一首兼具艺术价值与实用性的佳作,它让我们在品味古典美的同时,也能感受到文字背后深厚的文化底蕴。